20.4.15

EGOIST: elbadaernU (Español/Romaji/Kanji)

Otra habitual traducción de EGOIST (#HastaTraducirTodoNoParo). Bueno, elbadaernU en español! 


Composición: ryo (supercell)
Letra: ryo (supercell)

Español:

Tú eres tragado
ese amor
ese odio
ese pasado
ese dolor
y tú te conoces a ti mismo

Encontré entre 0 y 1
Ese es mi nombre esta perdido en todo
pero tú sabes
Tú entiendes mi sentimiento
Por ejemplo, si fuera tú,
Seguramente sería de esa manera
Dije que no es que te ame
pero me amas
porque te amo

Es tragado es la oscuridad oscuridad oscuridad
Tú eres tragado
ese amor
ese odio
ese pasado
ese dolor
y tú te conoces a ti mismo
a ti mismo

¿De quien es este cara?
Mi figura es enteramente incierta
Inseguro,
Aun así soy tú,
Seguramente en esta manera,
Dije no es que te necesite,
Pero me necesitas
Porque te necesito

Es tragado es la oscuridad oscuridad oscuridad
Tú eres tragado
ese amor
ese odio
ese pasado
ese dolor
y tú te conoces a ti mismo
a ti mismo


Romaji:

It’s swallowed up in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself

I found between 0 and 1
That’s my name it’s lost in everything
but you know
You understand my feeling
Tatoeba boku ga kimi nara
Kitto kon'nafuuni
I said it’s not that I love you
but you love me
because I love you

It’s swallowed up in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself
yourself

Kore wa dare no kaoda?
Boku no katachi wa marude futashikade
Utagawashikute
Yappa boku ga kimi demo
Kitto kon'nafuuni
I said it’s not that I need you
but you need me
because I need you

It’s swallowed up in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself
yourself


Kanji:

It’s swallowed up in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself

I found between 0 and 1
That’s my name it’s lost in everything
but you know
You understand my feeling
例えば僕がキミなら
きっとこんな風に
I said it’s not that I love you
but you love me
because I love you

It’s swallowed up in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself
yourself

これは誰の顔だ?
僕の形はまるで不確かで
疑わしくて
やっぱ僕がキミでも
きっとこんな風に
I said it’s not that I need you
but you need me
because I need you

It’s swallowed up in the dark dark dark
You are swallowed up
that love
that hate
that past
that pain
and you know yourself
yourself


Traducido del japones al ingles en Beautiful Song Lyrics (En realidad no lo tradujeron ahí, pero la página dónde fue traducida ya no existe, así que...).

No hay comentarios.:

Publicar un comentario