Titulo en español: Días gloriosos
Anime: Gintama° Ending 3
Single: Glorious Days (#1)
Letra: Glielmo Ko-ichi
Composición: u-ya
Arreglos: THREE LIGHTS DOWN KINGS
Traducción japones/ingles: Lyrical Nonsense
Español:
Me entregué al flujo del tiempo,
Mirando al reloj de la calle
Incluso esta multitud de gente que debería encontrar desagradable
Se sintio bien cuando me di cuenta que estaba pasando
Si fuera honesto, seré capaz de mirar hacia adelante, pero no puedo avanzar en noches llenas de lágrimas
Pero incluso así, el destino que enfrenta es un viaje para encontrar tu verdadero ser
Quiero que sepas que hay una historia escondida
Se lo que esta pasando; continua hacia el mañana
Si eres tú, serás capaz de cambiar este mundo
¡¡No paro!! Días gloriosos. Una interminable pelea contra todas las posibilidades
¡¡No paro!! Días gloriosos. Porque tengo algo que proteger,
Me levantaré cuantas veces tome. El futuro por el que luche y anhele
Esta fuertemente sujetado en mis manos. Te salvare, solo confía en mi
Me rindo a la brisa que sopla y fue enterrada en las calles mecánicas
Pero incluso así, por algún motivo sigo buscando por un tiempo donde mis verdaderos sentimientos sean protegidos
Quiero que sepas del día en que puse mis oraciones sin que nadie lo sepa
Se lo que esta pasando; imagino un mañana
Me adhiero a eso con mis manos cubiertas de heridas
¡¡No paro!! Días gloriosos. Me pierdo y desconecto, totalmente absorbido
¡¡No paro!! Días gloriosos. Porque hay algo en lo que quiero poner mis manos,
Me levantaré cuantas veces tome. Recé con toda mi fuerza y conecte
Los sentimientos por los que luche y anhele. Te salvare, solo confía en mi
Wow wow wow... Futuro & pasado
Wow wow wow...
Acorralado en la noche mientras deambulo solo
La ansiedad que mora dentro sigue haciendo demandas locas
Pero no apartare mis ojos
Nunca huyo
Nunca huyo
Cruzando sobre emociones temblorosas,
Sigo enfrentando desafios sin final, atravesando prueba y error
Continuaré hacía el mañana- si eres tú, serás capaz de cambiar este mundo
¡¡No paro!! Días gloriosos. Una interminable pelea contra todas las posibilidades
¡¡No paro!! Días gloriosos. Porque tengo algo que proteger,
Me levantaré cuantas veces tome. El futuro por el que luche y anhele
Esta fuertemente sujetado en mis manos. Te salvare, solo confía en mi
¡¡No paro!! Días gloriosos Wow...
¡¡No paro!! Días gloriosos Wow...
Me levantaré cuantas veces tome. Recé con toda mi fuerza y conecte
Los sentimientos por los que luche y anhele. Te salvare, solo confía en mi
Romaji:
Agareru toki ni mi o makasete tokeijikake no machi o nagameta
nigate na hazu no hitogomi sae kidzukeba kokochiyoku kanjite
sunao ni nareba mae mukeru no ni namida no yoru wa fumidasenakute
soredemo kimi ga mukau sadame wa hontou no jibun sagashidasu tabi
I want you to know hitoshirezu monogatari wa atte
I know what's going on ashita e tsudzuiteku
kimi nara kaereru kono sekai o
I don't stop!! Glorious days owaru koto nai akusenkutou
I don't stop!! Glorious days mamoru beki mono ga aru kara
nankai datte tachiagaru mogakimotometa mirai wa
tsuyoku nigitta te no naka I will save you so just trust me
Nagareru kaze ni mi o yudanete kikaijikake no machi ni umoreta
soredemo nazeka motometsudzuketa hontou no omoi utsushidasu tabi
I want you to know hitoshirezu negai kometa hibi mo
I know what's going on asu o egakidasu
kizudarake no te de shigamitsuite
I don't stop!! Glorious days mayoi tachikitte mugamuchuu ni
I don't stop!! Glorious days tsukamitai mono ga aru kara
nankai datte tachiagaru mogaki motometa omoi o
tsuyoku negatte tsunaida I will save you so just trust me
Wow wow wow... Face to face
Wow wow wow... Future & past
Wow wow wow...
oikomare hitori samayou yoru
yadoru fuan mada tsudzuku murinandai
demo me o somuke wa shinai
I never run away
I never run away
yureugoku kanjou o koete
tomedo naku idomu shikousakugo
asu e tsudzuiteku kimi nara kaereru kono sekai o
I don't stop!! Glorious days owaru koto nai akusenkutou
I don't stop!! Glorious days mamoru beki mono ga aru kara
nankai datte tachiagaru mogakimotometa mirai wa
tsuyoku nigitta te no naka I will save you so just trust me
I don't stop!! Glorious days Wow...
I don't stop!! Glorious days Wow...
nankai datte tachiagaru mogakimotometa omoi o
tsuyoku negatte tsunaida I will save you so just trust me
Kanji:
流れる時に身を任せて 時計仕掛けの街を眺めた
苦手なハズの人混みさえ 気付けば心地よく感じて
素直になれば前向けるのに 涙の夜は踏み出せなくて
それでも君が向かう運命(さだめ)は 本当の自分探し出す旅
I want you to know 人知れず物語はあって
I know what's going on 明日へ続いてく
君なら変えれるこの世界を
I don't stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘
I don't stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから
何回だって立ち上がる もがき求めた未来は
強く握った手の中 I will save you so just trust me
流れる風に身を委ねて 機械仕掛けの街に埋もれた
それでも何故か求め続けた 本当の想い映し出す度
I want you to know 人知れず願い込めた日々も
I know what's going on 明日を描き出す
傷だらけの手でしがみついて
I don't stop!! Glorious days 迷い断ち切って 無我夢中に
I don't stop!! Glorious days 掴みたいモノがあるから
何回だって立ち上がる もがき求めた想いを
Find more lyrics at ※ Mojim.com
強く願って繋いだ I will save you so just trust me
Wow wow wow...Face to face
Wow wow wow...Future & past
Wow wow wow...
追い込まれ 独り彷徨う夜
宿る不安 まだ続く無理難題
でも目を背けはしない
I never run away
I never run away
揺れ動く感情を 超えて
止め処なく挑む 試行錯誤
明日へ続いてく 君なら変えれるこの世界を
I don't stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘
I don't stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから
何回だって立ち上がる もがき求めた未来は
強く握った手の中 I will save you so just trust me
I don't stop!! Glorious days Wow...
I don't stop!! Glorious days Wow...
何回だって立ち上がる もがき求めた想いを
強く願って繋いだ I will save you so just trust me
gracias por la traducción
ResponderBorrar