23.12.15

Ling tosite sigure: Missing Ling (Español/Romaji/Kanji)

Titulo original: Missing Ling
Titulo en español: Ling perdido

Álbum: i'mperfect

Letra: TK
Composición: TK

Traducción japones/ingles: SinkingStarship's Journal







Español:

Perdiendo lo que estoy buscando – ¿sabes, justo ahora?
Esta bien volarme y desparramarme por todas partes
Y si esos fragmentos hieren, hieren, gritan
Esta bien usar mi hechicería 
Memorias convirtiéndose en cristal

El días en el que te encontré por primera vez fue eterno
Un viento frío, una ciudad sin color, ambigüedad, desconformismo

Gritando que el mundo me ha perdido, no puedo ver, no puedo ver
Desapareciendo, mostrando signos de duda, me pregunto si me olvidaste

El días en el que te encontré por primera vez fue eterno
¿Sabes, justo ahora?

Si mi composición debe cambiar
Naranja respira en el olor de invierno
Cuando es perforado y el tiempo no puede retrocederse
Gentilmente deletreando el final

Saturación, un mapa de sensación
¿Puedes congelarme?

Tu imagen, preservada dentro de mis ojos
Gritando, rompiendo, uno encima del otro
Un dedo solitario, una mirada, oídos tomando una memoria
Si abres tus ojos, sin memoria

Si mi composición debe cambiar
Naranja respira en el olor de invierno
Perforandolo, porque el tiempo no puede volver atrás
Señalando un gentil final

Algún día incluso esta voz sera arrebatada
Los sueños que llenan a alguien, terminan
La continuación dentro de mi, y en ese lugar
Lo interminable

Perdiendo lo que estoy buscando – ¿sabes, justo ahora?
Esta bien volarme y desparramarme por todas partes

Todavía permanezco, sabes

Romaji

Sagashi mono wo nakushita nee ima dake?
Boku wo haretsu sasete tobichirashite ii yo
Tatoeba sono kakera ga itai toka itai toka sakendara
Boku no mahou wo tsukatte ii yo
Kioku ga garasu ni kawatteiku

Hajimete kimi o mitsuketa ano hi wa towa
Tsumetai kaze iro no nai machi imi fumei no kanji iwakan

Sekai ga boku o nakushite mienai mienai tte sakenderu
Fuyū no kehai ni magirekonda boku o wasurete shimatta ka na

Hajimete kimi o mitsuketa ano hi wa towa
Nē ima dake?

Tatoeba boku no shikumi ga kawatte
Orenji ga iki o suru fuyu no nioi ni
Sasattari toki o modosenaku nattara
Yasashiku owari o tsugete

Kankaku no chizu Saturation
Can you freeze me?

Mabuta ni nokosareta kimi no imēji o
Sakendari kowashitari kasanariatte
Kodoku yubi shisen mimi mo kioku kokyū
Mabuta o akereba kiokuless

Tatoeba boku no shikumi ga kawatte
Orenji ga iki o suru fuyu no nioi ni
Sasattari toki o modosenaku nattara
Yasashiku owari o tsugete

Itsuka wa kono koe mo tsuresararete
Dareka o mitaseru yume ga owaru no sa
Tsutzuki wa ano basho to boku no naka ni
the endless

Sagashi mono wo nakushita nee ima dake?
Boku wo haretsu sasete tobichirashite ii yo

Nee nokotteru 

Kanji:

探し物を失くした ねえ 今だけ?
僕を破裂させて飛び散らしていいよ
例えばその欠片が 痛いとか 痛いとか 叫んだら
僕の魔法を使って良いよ
記憶がガラスに変わっていく

初めて君を見つけた あの日は永遠
冷たい風 色の無い街 意味不明の感じ 違和感

世界が僕を失くして 見えない 見えない って叫んでる
浮遊の気配に紛れ込んだ 僕を忘れてしまったかな

初めて君を見つけた あの日は永遠
ねえ 今だけ?

例えば僕の仕組みが変わって
オレンジが息をする冬の匂いに
刺さったり 時を戻せなくなったら
優しく終わりを告げて

感覚の地図 Saturation
Can you freeze me?

瞼に残された君のイメージを
叫んだり 壊したり 重なり合って
孤独指 視線 耳も記憶呼吸
瞼を開ければ kiokuless

例えば僕の仕組みが変わって
オレンジが息をする冬の匂いに
刺さったり 時を戻せなくなったら
優しく終わりを告げて

いつかはこの声も連れ去られて
誰かを満たせる夢が終わるのさ
続きはあの場所と僕の中に
the endless

探し物を失くした ねえ 今だけ?
僕を破裂させて飛び散らしていいよ

No hay comentarios.:

Publicar un comentario