24.12.15

LiSA: GiFT GiFT (Español/Romaji/Kanji)


Feliz Navidad.

Titulo original: ギフトギフト
Titulo en español: ReGALO ReGALO

Single: ID (2# & 3#)

Letra: LiSA
Composición: Yasuha Kominami
Arreglos: Kousuke Noma (agehasprings)

Traducción japones/ingles: Lyrical Nonsense









Español:

Dejada atrás por el feliz humor esparciéndose por la ciudad,
La estrella fugaz con la que había cruzado la vista desaparece de repente.

Estas yemas entumecidas que agarro en mi bolsillo, solos,
Son tan preciados para mi ahora mismo.

En esta estrellada, noche santa... esta estrellada, noche santa en marcha...
Con solo esa pequeña pizca de felicidad,
Todo... cada pequeña cosa... hace a este un día especial- nunca lo olvidaré
Este milagroso regalo, descendiendo del cielo,
Esta encendiendo una vela en mi oprimido corazón.

Seguimos un camino cubierto de nieve, mi papá caminando adelante;
Aunque ahora soy una adulta, todavía no siento que pueda alcanzarlo...

Arrastrándome de la mano, tu brusca, amable calidez, 
Es tan preciado para mi ahora mismo.

En esta estrellada, noche santa... esta estrellada, noche santa en marcha...
No importa que tan calmas sean nuestras vidas diarias,
Todo... cada pequeña cosa... hace a este un día especial- ¿hey, no es extraño?
Aferrándome a este honesto regalo que nunca seré capaz de decir,
Me pregunto si tan solo debería pretender que soy Santa y escribirtelo en una carta...

Recogiendo cada pieza de cristal caído en mi corazón, y lanzándolas hacía los cielos,
De alguna manera se atoran ahí, convirtiéndose en un cielo estrellado

En esta estrellada, noche santa... esta estrellada, noche santa en marcha...
Estamos unidos en felicidad por estos preciados momentos
Estoy segura de que nadie olvidara este día.

El regalo de este ángel que nos visito,
Es maravilloso otra vez este año... compartido con todos lados alrededor del mundo;
Es un milagro recién nacido- así que no te dejes dudar más
Una vez que abracemos la felicidad que esta justo a nuestro lado... buenas noches

Romaji:

Machijuu happii muudo ni okizari no atashi
Me ga atta nagareboshi sugu kietetta 

Poketto de nigiru hitorikiri no kajikamu yubisaki ga
Ima wa totemo itoshii

Hora starry holy night tsudzuku starry holy night
Sonna sasayaka na yorokobi dake de
Zenbu zenbu supesharu na kyou wasurenai yo
Maiorita kiseki no gifuto
Utsumuita atashi no kokoro kyandoru tomoshiteru 

Saki o aruita papa no yukimichi o tadoru
Otona ni natta ima mo oitsukesou mo nai 

Te o hiku anata no buaisou na yasashii nukumori ga
Ima wa totemo koishii 

Hora starry holy night tsudzuku starry holy night
Donna odayaka na nichijou datte
Zenbu zenbu supesharu ni nee, okashii desho?
Zutto ienai sunao no gifuto
Santa no furi shite tegami demo kakou kanaa 

Mune ni ochiteta garasu o hitotsu hitotsu sora ni hourinagete
Chiribametara hoshizora ni natta

Hora starry holy night negau starry holy night
Taisetsu na kono toki o yorokobiatteru
Kitto kitto daremo kyou wasurenai deshou

Otozureta tenshi no gifuto
Kotoshi mo subarashii sekaijuu ni hitoshii
Umaretate no kiseki mou mayowanaideite

Itsudatte soba ni yorisou shiawase dakishimetara gunnai

Kanji:

街じゅう ハッピームードに 置き去りのアタシ
目が合った 流れ星 すぐ消えてった

ポケットで握る 一人きりの かじかむ指先が
今はとても愛しい

ほらstarry holy night 続くstarry holy night
そんなささやかな 喜びだけで
全部全部スペシャルな今日 忘れないよ
舞い降りた 奇跡のギフト
俯いたアタシのココロ キャンドル灯してる

先を歩いたパパの 雪道を辿る
大人になった今も 追いつけそうもない

手を引くあなたの 無愛想な 優しい温もりが
今はとても恋しい

ほらstarry holy night 続くstarry holy night
どんな穏やかな 日常だって
全部全部スペシャルに ねぇ、可笑しいでしょ?
ずっと言えない 素直のギフト
サンタのふりして手紙でも書こうかなぁ

胸に落ちてた ガラスを 一つ一つ 空にほうりなげて
散りばめたら 星空になった

ほらstarry holy night 願うstarry holy night
大切なこの時を 喜び合ってる
きっときっと誰も 今日忘れないでしょう

訪れた 天使のギフト
今年も素晴らしい 世界中に等しい
産まれたての奇跡 もう迷わないでいて

いつだって傍に 寄り添う幸せ 抱きしめたら グンナイ

No hay comentarios.:

Publicar un comentario