9.5.15

Suzuyu: Subete no Owari no Hajimari (Español/Romaji/Kanji)

Tenía la traducción de esta canción pendiente hace mucho (bueno, no tanto). Me recuerda a "Brave Song", canción que también trata sobre la soledad (y también es de Angel Beats!), pero esta canción es un tanto mas negativa, ya que al final no sé sabe si la persona de la que trata está canción puede salir adelante, es mas, se da a entender que no lo hizo. Igual me gusta ~


Titulo en español: El principio del final de todo

Juego: Angel Beats -1st Beat- Ending
Single: Heartily Song

Letra: Maeda Jun
Composición: Takeshita Tomohiro
Arreglos: ANANT-GARDE EYES

Español:

¿Estaba con alguien ahí? Ya no puedo ver...
... pero se que no tengo mas opción que olvidar.
¿Que estaba haciendo en un mundo como este?
El inicio del final de todo ya ha empezado su curso, ¿cierto?
Evitemos tener nuestras cabezas pendientes en eso, ¡así podemos proceder libres de arrepentimientos!
Ya se demasiado bien que ese día vendrá
Cuando mi corazón sienta que esta siendo desgarrado, encarado con nuestra eventual despedida
Que podría estar esperando una vez que todo llegue a un final-
¿Seré capaz de vivir con dolor después de que todos se hayan ido?

No importa que cree, está destinado a perderse
Derrumbándose fácilmente a la nada, como un castillo de arena.
Entiendo completamente... pero a veces solo quiero mostrar mi debilidad.
¿Seré capaz de olvidar que viví a través de tiempos tan amables?
Si no deshago estos lazos, mis pies no serán capaces de hace un paso más.
Algún día lo averiguare todo... pero siento que terminare perdiendo el punto también.
El dolor sigue construyéndose, como si este sentimiento estuviera a punto de explotar.

Al menos puedo caminar; ven, adelante- ¡creyendo en la luz!

Todavía no tengo confianza de que el día en que vendrá lo veré...
... pero quiero creer que no estoy sola, en mi propia manera torpe.

¿Me pregunto si lágrimas caerán cuando me enfrente al eventual final?
Probablemente no habrá ninguna posibilidad de que sea capaz de soportarlo- ¡ya siento que voy a explotar!
Algún día tratare de recordar el hecho de que estaba ahí con todos,
Pero estoy aquí con dolor, aullando en lágrimas al punto de que no soy capaz de ver que hay adelante.

Romaji:
Dare to ita no kana mou mienai
Wasurenakya ikenai koto wakatteru
Nani wo shiteta darou konna sekai de
Subete no owari no hajimari ni mou sunde iru nda ne
Utsumuku no wa yosou mou koukai shinai de susumeru you ni
Itsuka kuru wakare ni kokoro ga hikisakaresou ni naru hi ga kuru koto wa
Mou juubun wakatte iru
Itsuka subete ga owatte nani ga matte iru to iu
Dare mo inaku natte nao irareru ka kanashimi to

Nani wo tsukutte mo ushinau dake
Suna no shiro no you ni moroku kuzuresatte yuku
Chanto wakatteiru demo toki ni yowasa wo misetaku mo naru
Itsuka wasurerareru ka yasashii jikan ga atta koto
Furihodokanakute wa kore ijou ashi ga denai
Itsuka warikitte shimau sore mo chigau ki ga shiteru
Itami wa chikuseki shite yuku kono omoi haretsu shisou ni

Aruku no wa dekiru saa mae e susume hikari wo shinjite
Itsuka yaritogeru hi ga kuru koto mada jishin ga nai
Hitori ja nai koto wo shinjitai bukiyou nari ni

Itsuka kuru owari ni namida wa koboreru darou ka
Taerareru wake nai daro konna ni mo hikisakaresou
Itsuka omoidashite miru minna to issho ni ita koto
Mou mae sura mienai hodo nakisakebu kanashimi to
Kanji:

誰と居たのかな もう見えない忘れなきゃいけないことわかってる
何をしてただろう こんな世界で
すべての終わりの始まりはもう済んでいるんだね
うつむくのはよそう もう後悔しないで進めるように
いつか来る別れに心が引き裂かれそうになる日が来ることは
もう十分わかっている
いつかすべてが終わって何が待っているという
誰もいなくなってなお居られるか悲しみと

何を作っても失うだけ
砂の城のように脆く崩れ去っていく
ちゃんとわかってる でも時に弱さを見せたくもなる
いつか忘れられるか 優しい時間があったこと
振りほどかなくては これ以上足が出ない
いつか割り切ってしまう それも違う気がしてる
痛みは蓄積してゆく この思い破裂しそうに

歩くのは出来る さあ前へ進め光を信じて
いつかやり遂げる日が来ることまだ自信がない
ひとりじゃないことを信じたい 不器用なりに

いつか来る終わりに涙は零れるだろうか
耐えられるわけないだろ こんなにも引き裂かれそう
いつか思い出してみる みんなと一緒に居たこと
もう前すら見えないほど泣き叫ぶ悲しみと


No hay comentarios.:

Publicar un comentario