21.4.15

Kanon Wakeshima: Chocolate (Español/Romaji/Kanji)

Esta canción me da hambre xD. Una canción bastante dulce (guiño, guiño), la cuarta en Tsukinami, el último álbum de Kanon. ¡Chocolate traducida!


Letra & Música: Kanon Wakeshima
Arreglos: sugarbeans


Español:

Recuerdo el aroma del chocolate
Derritiendose apasionadamente en la cálidez de mis palmas
Tu sonreír siempre se vierte en mi corazón
Nuestra promesa secreta, el día que pasamos
No olvidare el aroma de mis lágrimas saladas
Ahora es una historia nostalgica
Estoy sujetando todo

Es la tristeza de un momento cuando perdiste algo
Ese ruidoso colapso
Desesperadamente protejo mi cuerpo
Eso es vacilante, como si lo tomara todo

Cuando estoy así, escucho
Tus palabras como una melodía
Y se convierten en mi alimento
Este insignificante momento
Es una gota de una preciada felicidad

Recuerdo el aroma del chocolate
Que se derrite dulcemente cuando lo pongo en mi boca
Tu sonreír siempre se vierte en mi corazón
Nuestra azotea secreta, los días que jugamos juntos
Nunca olvidare el aroma del viento que pasa
Ahora es una cálida historia
Estoy sujetando todo

Incluso ahora persiguiendo los sueños de los que hablamos
Estas haciendo tu mejor esfuerzo de algún modo
Incluso si tu peleas en un tiempo desconcertante
Y no puedes ver el mañana

Debo estar avanzando poco a poco
De esos días de color sepia
Este insignificante hoy
Es una gota de una preciosa felicidad

Recuerdo el aroma del chocolate
Derritiendose apasionadamente en la cálidez de mis palmas
Tu sonreír siempre se vierte en mi corazón
Nuestra promesa secreta, el día que pasamos
No olvidare el aroma de mis lágrimas saladas
Ahora es una historia nostalgica
Estoy sujetando todo
Nuestra azotea secreta, los días que jugamos juntos
Nunca olvidare el aroma del viento que pasa
Ahora es una cálida historia
Estoy sujetando todo

Romaji:

Tenohira no netsu de atsuku tokeru
CHOKOREETO no kaori omoidasu
Warau kimi ga itsumo atashi no kokoro ni sosogiireru mono
Naisho no yakusoku surechigatta hi
Shoppai namida no kaori wasurenai
Ima wa natsukashii monogatari
Zenbu nigirishimete iru kara

Oto wo tatete kuzurete yuku
Nanika wo ushinatta toki no sabishisa
Byouki ni kakatta mitai ni
Furatsuku karada wo hisshi ni kabatte

Sonna atashi wa kimi no kotoba ga
MERODII ni kikoe
Eiyou ni naru
Nante koto nai kono shunkan ga
Taisetsu na shiawase no hitotsubu

Kuchi ni irete amaku tokasu
CHOKOREETO no kaori omoidasu
Warau kimi ga itsumo atashi no kokoro ni sosogiireru mono
Naisho no okujou fuzakeatta hi
Toorisugita kaze no kaori wasurenai
Ima wa atatakai monogatari
Zenbu nigirishimete iru kara

Katariatta yume wo ima mo oikakete
Dokoka de ganbatte iru kimi
Memagurushii jikan no naka de mogaite
Ashita ga mienakutatte

SEPIA iro no ano koro yori wa
Sukoshizutsu mae ni susunderu hazu
Nante koto nai kyou ichinichi ga
Taisetsu na shiawase no hitotsubu

Tenohira no netsu de atsuku tokeru
CHOKOREETO no kaori omoidasu
Warau kimi ga itsumo atashi no kokoro ni sosogiireru mono
Naisho no yakusoku surechigatta hi
Shoppai namida no kaori wasurenai
Ima wa natsukashii monogatari
Zenbu nigirishimete iru yo
Naisho no okujou fuzakeatta hi
Toorisugita kaze no kaori wasurenai
Ima wa atatakai monogatari
Zenbu nigirishimete iru kara

Kanji:

手のひらの熱で 熱く溶ける
チョコレートの 香り思い出す
笑う君がいつもあたしの心に注ぎ入れるもの
内緒の約束 すれ違った日
しょっぱい涙の香り忘れない
今は懐かしい物語
全部握り締めているから

音を立てて崩れてゆく
何かを失ったときの寂しさ
病気にかかったみたいに
ふらつく体を必死にかばって

そんなあたしは君の言葉が
メロディーに聞こえ
栄養になる
なんてこと無いこの瞬間が
大切な幸せの一粒

口に入れて 甘く溶かす
チョコレートの 香り思い出す
笑う君がいつもあたしの心に注ぎ入れるもの
内緒の屋上 ふざけあった日
通り過ぎた風の香り忘れない
今は温かい物語
全部握り締めているから

語り合った夢を今も追いかけて
どこかで頑張っている君
めまぐるしい時間の中でもがいて
明日が見えなくたって

セピア色のあの頃よりは
少しずつ前に進んでるはず
なんてこと無い今日一日が
大切な幸せの一粒

手のひらの熱で 熱く溶ける
チョコレートの 香り思い出す
笑う君がいつもあたしの心に注ぎ入れるもの
内緒の約束 すれ違った日
しょっぱい涙の香り忘れない
今は懐かしい物語
全部握り締めているよ
内緒の屋上 ふざけあった日
通り過ぎた風の香り忘れない
今は温かい物語
全部握り締めているから


Traducido del japones al ingles en Otenkiame Translations

No hay comentarios.:

Publicar un comentario