1.6.15

Girls' Generation: Catch Me If You Can [Japanese Ver.] (Español/Romaji/Kanji)

¡Hola! Hace un montón de tiempo que no hago esto, de hecho, solo lo hice una vez: traducir del japones al  español. Si bien prácticamente solo escucho la versión coreana de esta canción (me encanta), la japonesa también me gusta mucho, y la letra es medio simple (es mas, es tan simple que queda muy estructurada, por lo que me costo un poco que no quede muy literal), así que decidí traducirla. Ya se que la canción salió hace como un mes pero bueno... quise traducirla ahora. Recuerden que no soy una experta, son mis primeras traducciones y puede haber errores, pero estoy contenta con el resultado. ¡Disfrútenla!


Titulo en español: Atrápame si puedes

Single: Catch Me If You Can [Japanese Ver.] (Pista #1)

Letra: Junji Ishiwatari & Jeff Miyahara


Ahora voy a poner los MV/PV de las canciones (si los encuentro) :D

Español:

(Lo hice) Mas que palabras
(Lo hice) Solo el cuerpo
(Lo hice) En eso creo
(Lo hice) Mas que conocimiento
(Lo hice) Solo la conciencia
(Lo hice) Eso me impulsa

Hace un momento caíste por mi
¿Vas a besarme ahora mismo?
Hace un segundo era distinta
Oh las mujeres cambian

Mi corazón no parará, no volverá
Tengo un sentimiento
Yo no soy una nueva yo

Voy a encontrar mi corazón,
Mi corazón, mi corazón
Voy a encontrar mi corazón,
Mi corazón, mi corazón

Atrápame si puedes
Atrápame si puedes
Atrápame si puedes

He estado en un lugar
He visto un sueño
He conocido a alguien

Pero no es el mismo lugar
No son los mismos ojos
No es la misma gente

La "yo" con la que hablabas
No es la misma de hace un momento
Las mujeres cambian
Es un "gusto en conocerte" en un segundo

Mi corazón no parara, no volverá
Tengo un sentimiento
El presente es un nuevo pasado

Voy a encontrar mi corazón,
Mi corazón, mi corazón
Voy a encontrar mi corazón,
Mi corazón, mi corazón

Atrápame si puedes
Atrápame si puedes
Atrápame si puedes

Salgo mas rápido
Liberare la luz
Brillante esa es mi alma
Bailando en la vida real

No parare~
Tengo un sentimiento
Woah~

Voy a encontrar mi corazón,
Mi corazón, mi corazón (Corazón~)
Voy a encontrar mi corazón,
Mi corazón, mi corazón
(Voy a encontrar mi corazón)

Atrápame si puedes
Atrápame si puedes
Atrápame si puedes

Atrápame si puedes
Atrápame si puedes

Romaji:

(Did it) Kotoba yori
(Did it) Karada dake
(Did it) Shinjiteru
(Did it) Jishiki yori
(Did it) Ishiki dake
(Did it) Dakameteru

Sakki no watashi ni koi yo shite
Ima kara KISU suru no
Ichibyou maegamatsu kashii hodo
Oh onna wa kawaru no

Sou kokoro ga tomaranai modoranai
I’ve got a feeling
Watashi janai atarashii watashi e

I’m going to find my heart,
My heart, my heart
I’m going to find my heart,
My heart, my heart

Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can

Itsuka kitto bashou
Itsuka mita yume
Itsuka atta hito

Demo onaji bashou wa nai
Onaji me wa nai
Onaji hito wa nai

Sakki anata ga hanashi yo shita
Watashi touchi kan no yo
Ichibyou goto ni hajimemashite
Onna wa kawaru no

Sou kokoro ga tomaranai modoranai
I’ve got a feeling
Ima wa mo atarashii kakko deshou

I’m going to find my heart,
My heart, my heart
I’m going to find my heart,
My heart, my heart

Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can

Shigari yori hayai
Hikari wo hanate
Kagayaki that’s my soul
Dancing in the real life

Mou tomaranai~
I’ve got a feeling
Woah~

I’m going to find my heart,
My heart, my heart (Heart~)
I’m going to find my heart,
My heart, my heart
(I’m going to find my heart)

Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can

Catch me if you can
Catch me if you can


Kanji:

(Did it)言葉より
(Did it)体だけ
(Did it)信じてる
(Did it)次式より
(Did it)意識だけ
(Did it)だかめてる

さっきの私に来いよして
今からキスするの
一秒前が待つかしいほど
Oh女は変わるの

そう心が止まらない戻らない
I’ve got a feeling
私じゃない新しい私へ

I’m going to find my heart,
My heart, my heart
I’m going to find my heart,
My heart, my heart

Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can

いつかきっと場所
いつか見た夢
いつか会った人

でも同じ場所はない
同じめはない
同じ人はない

さっきあなたが話よした
私統治かんのよ
一秒ごとに始めまして
女は変わるの

そう心が止まらない戻らない
I’ve got a feeling
今はも新しい格好でしょう

I’m going to find my heart,
My heart, my heart
I’m going to find my heart,
My heart, my heart

Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can

市狩りより早い
光をはなて
輝きthat’s my soul
Dancing in the real life

もう止まらない
I’ve got a feeling
Woah~

I’m going to find my heart,
My heart, my heart (Heart~)
I’m going to find my heart,
My heart, my heart
(I’m going to find my heart)

Catch me if you can
Catch me if you can
Catch me if you can


Traducida del japones al español en Lyrical Nai-chan  

2 comentarios:

  1. Me encantan las dos versiones de esta canción, me alegro de que te gusten y de que hayas traducido la japonesa :D
    Muchos besos~

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Me encantan, por esta canción conocí a Girls' Generation... en una semana me conquistaron totalmente. ¡Una semana!

      ¡Gracias por comentar y besos a vos!

      Borrar