29.6.15

Girls Dead Monster: Crow Song (Yui ver.) (Español/Romaji/Kanji)

Hace mucho que quería empezar a traducir las canciones de Gildemo (la banda de Angel Beats!), que como sabrán (o no), la que canta es LiSA (de ahí  se hizo conocida). Bueno, estoy haciendo la lista de los nuevos OPs y EDs, me falta poco para terminarla, tal vez mañana o pasado está lista :D.



Titulo en español: Canción del cuervo

Anime: Angel Beats!

Álbum: Keep The Beats! (#1)

Letra: Jun Maeda
Composición: Jun Maeda
Arreglos: Hikarisyuyo

Traducción japones/ingles: Lyrical Nonsense





Español:

Detrás de mi hay un muro de persianas intermitentes,
Y las puntas de mis dedos huelen a metal.
Saltaré hacía adelante
Y tejeré a través de todas y cada vía.
Encuentra un camino, lejos de aquí,
Encuentralo, lo descubrí,
Toca el rock en voz alta,
Mira a la distancia,
En una ciudad en las que estamos muy apretados para respirar. 

Un cielo lleno de estrellas es el mejor escenario,
Y todos los cuervos están llorando, "caw-caw-".
Siempre me estoy preguntando,
Cuando dormiré.
Encontraré mi propio camino,
Cantaré una canción para ti,
Haz resonar el rock,
Y canta con los cuervos.

"¿Cuanto tiempo planeas quedarte aquí?"
Recuerdo a alguien aquí preguntándome eso.
Si todo lo que van a decir es esa molesta basura,
Déjate llevar en una ráfaga de alas de color negro azabache.

Estoy corriendo a toda velocidad y a punto de colapsar,
Y mis dedos duelen de estar en carne viva.
Pero lo haré,
Está noche será una gran historia.

Encuentra un camino, lejos de aquí,
Encuentralo, lo descubrí,
Toca el rock en voz alta,
Cantaré mi suerte.

Siempre estaré aquí,
Entre la gente que va y viene.
En un escenario cerrado por la oscuridad,
Cantaré una canción de esperanza.
Incluso si probablemente estás cansado por ahora,
Enviaré mi canción a tu dolor de espalda.
Desde está misma oscuridad,
Toma está canción que brilla de esperanza,
Toma está canción.

Romaji:

Haigo ni wa shatta ano kabe
Yubisaki wa tetsu no nioi
Susume hajike dono michi komu desho
find a way koko kara
found out mitsukeru
rock wo kanadero
tooku wo misuero
Ikitsugi sae dekinai machi no naka

hoshizora ga saikou no butai
karasu tachi kaakaa to naku yo
itsu mo omou yo itsu neterun daro
find a way atashi mo
song for utau yo
rock wo hibikase
crow to utau yo

itsumade konna tokoro ni iru?
sou iu yatsu mo ita ki ga suru
urusai koto dake iu no nara
shikkoku no ha ni sarawarete kiete kure

zenryoku de mou taoresou da
yubi mo surikirete itai
demo ne yaru yo konya mo biggu na sutoorii
find a way koko kara
found out mitsukeru
rock wo kanadero
luck wo utau yo

itsumade datte koko ni iru yo
toorisugite iku hito no naka
yami ni tozasareta suteeji de
ima kibou no uta utau yo
anata datte tsukareteru desho
sono senaka ni mo todoketai yo
konna kurayami no naka kara no
kibou terasu hikari no uta wo
sono uta wo

Kanji:

背後にはシャッターの壁 指先は鉄の匂い
進め弾けどのみち 混むでしょ
find a way ここから
found out 見つける
rock を奏でろ
遠くを見据えろ
息継ぎさえできない街の中

星空が最高の舞台
カラスたちカーカーと鳴くよ
いつも思うよ いつ寝てるんだろ
find a way あたしも
song for 歌うよ
rock を 響かせ
crow と歌うよ

いつまでこんなところに居る
そう言う奴もいた気がする
うるさいことだけ言うのなら
漆黒の羽にさらわれて消えてくれ

全力でもう倒れそうだ
指もすり切れて痛い
でもね 演るよ 今夜もビッグなストーリー
find a way ここから
found out 見つける
rock を奏でろ
luck を歌うよ

いつもでだってここに居るよ
通り過ぎていく人の中
闇に閉ざされたステージで
今希望の詩歌うよ
あなただって疲れてるでしょ
その背中にも届けたいよ
こんな暗闇の中からの
希望照らす光の歌を
その歌を

No hay comentarios.:

Publicar un comentario