28.5.15

Yuka Iguchi: Hey World (Español/Romaji/Kanji)


Titulo en español: Hey Mundo

Anime: Dungeon ni Deai no wa Mottomeru no wa Machigatteiru Darou Ka? Opening

Single: Hey World (Pista #1)

Letra: Matsuo Kiyoshi
Composición: Makaino Kouji
Arreglos: Sasaki Hiroshi


Español:

Aunque mi cuerpo este exhausto,
¿Por qué mi corazón, por algún motivo, no para de latir tan rápido?

Si hay una parte de mi que cree,
Hay un mañana diferente de ayer, tengo que seguir corriendo hoy.

Incluso si caigo, no estoy avergonzada- siempre que me vuelva a levantar;
Tengo la sensación de que llegaré ahí, solo un poco más.

No necesito un mapa hecho de sueños;
El lugar al que debo aspirar fue decidido desde el principio.
Estoy lista para encontrarme con un nuevo mundo.

Tal vez no sea tan malo solo vivir la vida tomándolo con calma;
Eso es lo que pienso aveces cuando estoy sola:

Cuando sea que haya habido dos caminos,
Solo elegiré los mas difíciles, como hasta ahora.

Si quieres llorar, adelante- esas lágrimas se secaran eventualmente.
Estoy segura de que llegaras a verlo, no es tu imaginación:

Los sueños son cosas que ves con tus ojos abiertos,
Y son interesantes porque no se cumplen de inmediato
Estoy lista para encontrarme con mi nueva yo.

El verdadero mundo que seguramente nunca vi...
La verdadera yo de la que quiero saber mucho mas...

Incluso si caigo, no estoy avergonzada- siempre que me vuelva a levantar;
Con solo un poco más, lo alcanzare- ese es la sensación que tengo.

No necesito un mapa hecho de sueños;
El lugar al que debo aspirar fue decidido desde el principio.
Estoy lista para encontrarme con un nuevo mundo.

Romaji:

Karada wa konna ni kutakuta ni tsukareteru no ni
Kokoro wa doushite dokidoki ga tomaranai ndaro?

Kinou to chigau ashita ga aru koto
Shinjirareru jibun ga iru nara kyou mo hashire

Taoretatte hazukashiku nai mou ichido tachiagareba
Ato sukoshi de tadoritsukesou na yokan ga shiteru

Yume no chizu nante iranai
Mezasu basho wa mou zutto kimatte iru
Atarashii sekai ni ima deaitai yo

Yappari raku shite ikiru no mo waruku nai kana
Tama ni wa hitori de sonna koto kangaeru keredo

Michi ga futatsu aru toki wa itsumo
Kewashii michi bakari wo erande koko made kita

Nakitakereba nakereba ii no sa namida wa yagate kawaku
Ato sukoshi de miete kuru hazu ki no sei ja nai

Yume wa me wo akete miru mono
Sugu ni kanawanai kara omoshiroi
Hontou no jibun ni ima deaitai yo

Kitto shiranai hontou no sekai
Motto shiritai hontou no jibun

Taoretatte hazukashiku nai mou ichido tachiagareba
Ato sukoshi de tadoritsukeru yo sonna ki ga suru

Yume no chizu nante iranai
Mezasu basho wa mou zutto kimatte iru
Atarashii sekai ni ima deaitai yo

Kanji:

カラダはこんなにクタクタに疲れてるのに
ココロはどうしてドキドキが止まらないんだろ?

昨日とちがう明日があること
信じられる自分がいるなら 今日も走れ

倒れたって恥ずかしくない もう一度立ち上がれば
あと少しでたどり着けそうな予感がしてる

夢の地図なんていらない
目指す場所はもうずっと決まっている
新しい世界にいま出会いたいよ

やっぱりラクして生きるのも悪くないかな
たまにはひとりでそんなこと考えるけれど

道がふたつあるときはいつも
険しい道ばかりを選んで ここまで来た

泣きたければ泣けばいいのさ 涙はやがて乾く
あと少しで見えてくるはず 気のせいじゃない

夢は目を開けて見るもの
すぐに叶わないからおもしろい
本当の自分にいま出会いたいよ

きっと知らない 本当の世界
もっと知りたい 本当の自分

倒れたって恥ずかしくない もう一度立ち上がれば
あと少しでたどり着けるよ そんな気がする

夢の地図なんていらない
目指す場所はもうずっと決まっている
新しい世界にいま出会いたいよ

Traducida del japones al ingles en Lyrical Nonsense

No hay comentarios.:

Publicar un comentario